Создание культурно-информационного центра «Библиотека национальных литератур России и зарубежных стран им. Н.А. Некрасова»

700

Название проекта

Создание культурно-информационного центра «Библиотека национальных литератур России и зарубежных стран им. Н.А. Некрасова»

Какую проблему решает проект

1. Рост числа студентов из Северо-Кавказских республик в городе. Повышение социальной напряженности из-за пренебрежительного отношения к людям другой национальности, навязывание своих принципов и взглядов.

2. Отсутствие в городе общедоступной, эффективной системы информационного обслуживания представителей различных национальностей, затруднения пользователей в получении полноценной информации по этнокультурным проблемам

Цель проекта

Создание новой модели поликультурной библиотеки как общедоступного культурно-информационного центра Армавира, центра межкультурного, межнационального, межконфессионального диалога, обеспечивающего новый уровень предоставления библиотечных услуг населению.

Организатор

Муниципальное бюджетное учреждение культуры «Централизованная библиотечная система» г. Армавира

Целевая аудитория проекта

(для кого он предназначен)

Все категории населения; предприятия, организации

и учреждения

Основные мероприятия

1. Участие в общегородском фестивале национальных культур «Многонациональный Армавир» через представление на городских площадках книжно-этнографических экспозиций «Армавир: многоцветье культур».

2. Формирование полнотекстовой электронной базы «Армавир многонациональный: единство в многообразии»). Копирование на диски-накопители базы, посвященной культуре, истории и традициям отдельных народов, проживающих на территории города Армавира, с целью более оперативного выполнения запросов читателей, а так же для передачи их национальным общинам города.

3. Создание в культурных целях на территории внутреннего двора, принадлежащего библиотеке на праве бессрочного пользования этноуголка «Литературный дворик на Бульварной».

4. Цикл дней информации: «Культурная мозаика» (культурно-образовательные встречи с представителями национальных диаспор города).

5. Цикл пеших экскурсий «Я познаю свой город» для представителей различных национальностей из числа миграционного населения (граждане Республик Армения, Южная Осетия, Абхазия, Азербайджан, Украина).

Период реализации

2013 – 2016 гг.

Итог

(ожидаемый итог)

Создание новой модели поликультурной библиотеки – библиотеки национальных литератур России и зарубежных стран как максимально доступного многофункционального культурно-информационного центра города, обеспечивающего новый качественный уровень предоставления библиотечных услуг населению, соответствующего актуальным потребностям времени и жителей Армавира.

2. Формированию благоприятной общественной атмосферы, культуры межнациональных отношений, толерантности, снятию межэтнической напряженности и других негативных тенденций; улучшению имиджа города как одного из самых просвещенных и культурных центров Краснодарского края, как города комфортного для проживания представителей любой национальности и конфессии

Социокультурная деятельность муниципального бюджетного учреждения культуры «Централизованная библиотечная система» является одним из основных направлений ее стратегии и предполагает дальнейшее развитие и совершенствование в рамках актуальной культурной инновации – проекта «Создание культурно-информационного центра “Библиотека национальных литератур народов России и зарубежных стран им. Н.А. Некрасова”».

Цель проекта

Создание новой модели библиотеки инновационного направления как общедоступного культурно-информационного центра Армавира, обеспечивающего новый уровень предоставления библиотечных услуг населению, способствующего продвижению основных ценностей гражданского общества, укреплению межнациональных отношений, этнокультурному и этносоциальному развитию народов, населяющих территорию муниципального образования.

Задачи проекта

Главная задача проекта – повышение качества и обеспечение равной доступности библиотечно-информационных услуг, предоставляемых населению в сфере межнационального просвещения и культуры.

Для этого необходимо:

1. Сформировать комфортные условия для обеспечения доступа всем группам населения к изданиям, выходящим на языках народов России и зарубежных стран, а также переведенным или изданным на русском языке – официальном государственном языке межнационального общения, способствовать развитию национальных культур, гармонизации межнациональных отношений, а также поддерживать и распространять идеи духовного единства и межэтнического согласия.

2. Усилить культурно-просветительскую и социальную функции библиотеки. Библиотека, как культурно-информационный центр, будет решать сложные социальные проблемы сегодняшнего общества: интернационализацию культуры, преодоление культурной деградации нации, адаптацию социально незащищенных слоев населения (инвалидов, малообеспеченных горожан, многодетных семей, ветеранов локальных войн и труда), мигрантов.

В этих целях проектом предусмотрены инновационные и традиционные мероприятия, нацеленные на преодоление культурного отчуждения между разнообразными социально-демографическими, национальными и социально-профессиональными группами.

3. Сформировать позитивное отношение горожан к книге, чтению, библиотеке, способствовать повышению уровня информационной культуры населения.

Причина значимости проекта

В Армавире, как в капле воды, отражается весь наш многонациональный край. Население города представлено более ста национальностями, которые в дружбе и согласии живут и работают на благо родного города, соседствуют и взаимно обогащают самобытные культурные традиции.

Национальная культура складывается из ряда элементов: таких как вероисповедание, принятое в регионе компактного проживания народа, уклада жизни, традиций, обрядов, традиционных ремесел, повседневного быта, национальной кухни, одежды, народной музыки и танцев. Воспитание в традициях национальной культуры формирует определенное мировоззрение каждого члена общества. Одна из основных функций библиотек собирать, систематизировать такую информацию о народах и приобщать людей от поколения к поколению к богатствам народных культур.

За последние десятилетия в городе увеличилось количество студентов из числа жителей Северо-Кавказских республик. К сожалению, недостаточно грамотная политика в межнациональных отношениях в этих республиках, привела к неадекватным результатам, а как следствие этого, пренебрежительное отношение к людям другой национальности, навязывание своих принципов и взглядов.

Отсутствие в городе общедоступной, эффективной системы информационного обслуживания представителей различных национальностей, затруднения пользователей в получении полноценной информации по этнокультурным проблемам, привело к необходимости проведения комплексной и систематической работы по распространению идей культурного диалога, развития гармоничных межэтнических отношений, укрепления межнационального взаимопонимания, этнокультурного и этносоциального развития различных групп населения, посредством работы в этом направлении учреждений культуры, в том числе и библиотек.

Уже найдено множество инструментов по укреплению культурного диалога. Одним из таких инструментов и должна стать наша библиотека. Необходимо сделать литературу основой межнациональной дружбы, ведь художественные и литературные произведения рождают в человеке исключительно благородные чувства.

Библиотека национальных литератур России и зарубежных стран, создаваемая согласно проекту на базе библиотеки им. Н.А. Некрасова, восполнит имеющиеся пробелы в этом направлении и станет своеобразным страноведческим центром, современной «площадкой» для межнационального и межконфессионального общения.

Библиотека расположена в районе исторической застройки в центре города, в здании, представляющем собой памятник архитектуры местного значения.

Фонд библиотеки, насчитывающий 21720 экземпляров литературы, включает в себя более одной тысячи экземпляров книг писателей стран ближнего зарубежья и 270 экземпляров литературы народов Северного Кавказа. С 1984 г. в здании библиотеки функционирует отдел литературы на иностранных языках ЦГБ им. Н.К. Крупской, основанный в 1977 г. Его фонд состоит из 12660 экземпляров мировой литературы на десяти языках (английском, французском, немецком, польском, испанском, болгарском, итальянском, арабском, чешском, румынском). Имеются словари на 40 языках, учебная литература на 25 языках. В результате слияния вышеуказанные структурные подразделения станут ресурсной базой для пропаганды литературы народов бывшего СССР (Ближнего Зарубежья), иностранной литературы (Дальнего Зарубежья), национальной литературы, народов, входящих в состав России. Это будет уникальный комплекс, сформированный из имеющегося фонда мировых литературных памятников духовной культуры, органично сочетающий функции библиотеки, информационного, культурно-просветительского центра.

Одновременно библиотека станет структурой, обеспечивающей накопление, хранение и предоставление материалов по национальной тематике всем заинтересованным пользователям. Электронный каталог МБУК «ЦБС», включающий в себя соответствующие книги и газетно-журнальные статьи, позволит объединить имеющийся информационный массив в рамках настоящего проекта, квалифицированно и оперативно проводить аналитическую обработку информации, вести автоматизированный информационно-библиографический поиск, подбор информации, составление списков литературы, дайджестов статей по заданной теме. Это будет востребовано не только национальными диаспорами, но и организациями, учреждениями и частными лицами, занимающимися национальными проблемами (государственные, муниципальные, общественные структуры, школы, высшие и средние учебные заведения).

Очень существенно в нашем проекте то, что библиотека будет организована на базе функционирующей муниципальной городской библиотеки, располагающей зданием площадью 255 кв. м, контингентом читателей, фондом классической и современной русской и мировой литературы, прилегающей территорией. Эта база дает большие возможности для вовлечения в процесс воспитания межнациональной толерантности различных групп населения и национальных диаспор.

Социокультурный проект является первым проектом создания модели муниципальной библиотеки подобной направленности в Южном Федеральном округе. Этап реализации проекта также носит инновационный характер. При его разработке учитывался опыт работы лучших российских библиотек, отразились все современные тенденции развития публичных библиотек. Проект имеет социальную направленность в связи с тем, что при его реализации будет осуществляться работа с социально незащищенными слоями населения (инвалидами, пожилыми, безработными, детьми), а также самыми различными общественными, социальными и иными структурами и организациями.

Ресурсная база

Библиотека национальных литератур России и зарубежных стран, создается на базе библиотеки им. Н.А. Некрасова.

Наименование ресурса

Состав

1

2

Административный

Территория библиотеки им. Н.А. Некрасова МБУК «Централизованная библиотечная система» МО г. Армавир

Информационный

1. Официальный сайт Администрации МО город Армавир.

2. Сайт Муниципального бюджетного учреждения «Централизованная библиотечная система».

3. Книжный фонд библиотеки им. Н.А. Некрасова МБУК «Централизованная библиотечная система».

4. Книжный фонд отдела иностранной литературы Центральной городской библиотеки им. Н.К. Крупской.

5. СМИ г. Армавира

Финансовые

- Бюджет муниципального образования город Армавир;

- краевой бюджет (средства, выделенные депутатами Законодательного Собрания края);

- внебюджетные средства (спонсорские средства, выделенные национальными общинами МО г. Армавира).

Транспортные

Автотранспорт МБУК «Централизованная библиотечная система»

Кадровые

В подготовке, разработке, организации проекта участвовали 3 человека: директор, сотрудники организационно-методического отдела.

В реализации проекта участвует 4 человека – сотрудники библиотеки им. Н.А. Некрасова МБУК «Централизованная библиотечная система»

Временные

2013-2016 гг.

Партнерские отношения

В рамках реализации Проекта были заключены договора о сотрудничестве и планы совместной работы.

Социальные партнеры

Способ привлечения

Организационный отдел, межведомственная комиссия по вопросам межнациональных отношений и городской общественный Совет, отдел по социальным вопросам администрации муниципального образования город Армавир

Организация совместных проектов и программ, а так же участие в проектах и мероприятиях библиотеки.

Отдел по делам молодежи администрации муниципального образования город Армавир

Организация совместных проектов и программ для молодежи.

Учреждения культуры

Организация совместных проектов и программ для всех категорий населения.

Управление образования администрации муниципального образования город Армавир

Организация совместных проектов и программ для детей и подростков.

Центр национальных культур, национальные общины и объединения.

Спонсорская помощь в реализации Проекта. Организация совместных проектов и программ, а так же участие в проектах и мероприятиях библиотеки.

Армавирская государственная педагогическая академия, филиал Кубанского государственного университета в г. Армавире, Армавирский лингвистический социальный институт, Армавирский социально-психологический институт,

Организация совместных проектов и программ, а так же участие в проектах и мероприятиях библиотеки.

Сотрудничество с партнерами основывается на следующих принципах:

1. Взаимовыгодное сотрудничество. Библиотека заинтересована в активном развитии своих социальных партнеров, в поддержке их проектов, ведь от успешного развития их деятельности зависит успех библиотечного проекта.

2. Долгосрочное сотрудничество. Библиотека заинтересована в долгосрочном сотрудничестве и укреплении деловых связей с партнерами.

3. Тесное взаимодействие. Библиотека заинтересована в решении проблем, возникших в процессе развития партнерских отношений, непосредственно с партнерами, учитывая их интересы и мнения, своевременно обмениваться информацией и находить компромиссные решения.

Ход реализации проекта

Содержание задач, поставленных в проекте, обеспечивает системный, многоаспектный подход к достижению цели проекта.

Наиболее значимой является первая задача, которая должна обеспечить формирование условий для обеспечения доступа всем группам населения к изданиям, выходящим на различных языках народов России и зарубежных стран, а также переведенным или изданным на русском языке – официальном государственном языке межнационального общения, развитие национальных культур, а также поддержку и распространение идей духовного единства и межэтнического согласия, гармонизацию межнациональных отношений. Решить эту задачу можно путем поэтапной реализации проекта:

Подготовительный этап (2013 г.):

1) подготовка проекта;

2) распределение зоны ответственности;

3) формирование плана реализации проекта.

Аналитический (2013 г.): проведение социологического исследования среди жителей города «Нужна ли городу библиотека национальных литератур?».

Практический этап (2014 – 2016 гг.): реализация системы мероприятий, направленных на достижение целей и решения задач Проекта.

На первом этапе был осуществлен ряд мероприятий организационного характера: разработка единого комплекса нормативно-документального и технологического обеспечения деятельности библиотеки; создание проектно-сметной документации на ремонт и частичную реконструкцию помещений здания библиотеки и обустройство прилегающей территории. Следует подчеркнуть, что объем финансовых затрат на реализацию мероприятий первого этапа проекта незначителен, основные затраты носят интеллектуальный, организационный и административный характер.

На втором этапе началось внедрение новейших инновационных библиотечно-информационных технологий в работу библиотеки и изменение ее материально-технического состояния. Современная библиотечная услуга в соответствии с требованиями потребителя к ее качеству требует комфортных условий ее предоставления. Для этого было необходимо:

– выполнить капитальный и текущие ремонты здания библиотеки, обустроить и оборудовать прилегающую территорию;

– обновить материально-техническое оснащение, заменить устаревшее оборудование, приобрести современные электронные устройства для чтения, оборудование для медиа и читального залов;

– обеспечить библиотечный фонд актуальными документами , т.к. без этого необходимое качество библиотечной услуги не может быть достигнуто. Проект предполагает наличие в библиотеке оптимального по объемам актуального собрания документов, доступных населению и отвечающих его разносторонним потребностям.

Некоторая реконструкция здания (оснащение дополнительным входом с пандусом со стороны внутреннего двора) позволит сделать библиотеку центром информации и социокультурной реабилитации лиц с ограниченными физическими возможностями, создаст им условия для равного доступа к информации, помощи в получении образования, овладении профессией, самореализации и интеграции в общество.

Реализация мероприятий второго этапа проекта потребовала значительных финансовых затрат. Наиболее дорогостоящими являются мероприятия по материально-техническому переоснащению библиотеки, ремонту помещений, комплектованию фонда, дооснащению отдела компьютерных технологий ЦГБ им. Н.К. Крупской, занимающегося внедрением новых информационно-коммуникативных технологий и услуг в структурные подразделения МБУК «ЦБС», устройствами, обеспечивающими обслуживание пользователей с использованием новых информационных технологий.

Вторая задача Проекта направлена на усиление культурно-просветительской и социальной функции библиотек. Преодоление культурного отчуждения между разнообразными социально-демографическими, национальными и социально-профессиональными группами, в том числе мигрантами, является задачей в работе всех социальных институтов, в том числе и библиотек. В решении этих проблем именно литература способна повлиять на ситуацию. Задача будет решена посредством реализации специальных социокультурных проектов, ориентированных на различные категории населения: «Толерантность и культура межнационального общения» (для молодежи), «Наши близкие соседи: по странам ближнего зарубежья», цикла дней информации: «Культурная мозаика» (для всех категорий населения), «О других», «Радуга сказок» (для детей), создания полнотекстовой электронной базы «Армавир многонациональный: единство в многообразии» (см. Приложение 1 и Приложение 2).

Финансирование данных мероприятий предполагает поддержку партнеров и спонсоров деятельности библиотеки в этом направлении. Национальные общины и отдельные их представители по замыслу проекта выступают не просто в роли потребителей библиотечной услуги, но и как организаторы деятельности библиотеки и инициаторы новых социальных проектов и программ.

Третья задача проекта направлена на формирование позитивного отношения к книге, чтению и на повышение уровня информационной культуры горожан. Для решения данной задачи необходимо осуществить следующие мероприятия: разработать программу социологических исследований, касающихся отношения различных групп населения к библиотеке как к социальному институту, разработать план продвижения библиотеки.

Взаимосвязь со смежными проектами и программами, реализующимися в Армавире

Социокультурный проект «Создание культурно-информационного центр “Библиотека национальных литератур России и зарубежных стран им. Н.А. Некрасова”» взаимосвязан с целями и задачами муниципальной ведомственной целевой программы «Гармонизация межнациональных отношений и развития национальных культур на территории муниципального образования город Армавир на 2012–2014 годы» (постановление главы муниципального образования г. Армавир А.Ю. Харченко № 1532 от 21.05.2012).

Ожидаемые результаты

Оценка влияния реализации мероприятий проекта на имидж Армавира

Параметр

Характеристика

Текущее положение дел

Сегодня Армавир имеет современную, технически оснащаемую, постоянно развивающуюся систему муниципальных библиотек, эффективно работающую в рамках муниципального образования и достойно представляющую наш город в культурном пространстве Краснодарского края. Однако бурно развивающиеся социальные и информационно-коммуникативные технологии, новые реалии современного интерактивного Интернета прямо влияют не только на технологическую основу развития муниципальных библиотек, но и на ее качественную, социальную и просветительскую составляющие. Сегодня нужна новая парадигма обслуживания пользователей с учетом электронного информационного окружения и изменившихся потребностей членов информационного общества. В частности отсутствие в городе общедоступной, эффективной системы информационного обслуживания представителей различных национальностей, затруднения пользователей в получении полноценной информации по различным аспектам национальной тематики не позволяет библиотечной муниципальной услуге полностью соответствовать запросу потребителя. Имея статус информационно-досугового центра, а также в связи с тем, что библиотечные услуги предоставляются бесплатно всем категориям горожан, обновленная библиотека обеспечит им равную доступность библиотечно-информационных услуг в сфере межнационального просвещения и культуры

Уникальность проекта

Социокультурный проект «Создание культурно-информационного центра «Библиотека национальных литератур России и зарубежных стран им. Н.А. Некрасова» является первым проектом создания модели муниципальной библиотеки подобной направленности в Южном Федеральном округе. Этапы реализации проекта также носят инновационный характер. При их разработке учитывался опыт работы лучших российских библиотек, отразились все современные тенденции развития публичных библиотек. Уникальность проекта заключается в том, что в результате обновления библиотека будет работать не в догоняющем, а в опережающем режиме. Проект имеет социальную направленность в связи с тем, что при его реализации будет осуществляться работа с социально незащищенными слоями населения (инвалидами, пожилыми, безработными, детьми), а также самыми различными общественными, социальными и иными структурами и организациями

Повышение инвестиционной привлекательности города

Проект вносит существенный вклад в информационную открытость города и способствует поддержанию имиджа города как города с благоприятным социально-культурным и общественным климатом, как города комфортного для проживания представителей любой национальности и конфессии.

Кроме того, за счет привлечения новых, экономически активных аудиторий к пользованию услугами библиотеки, повышается вероятность привлечения спонсоров и партнеров к организации и проведению мероприятий в рамках реализации проекта

Рост социальной активности горожан

Социальное просвещение населения города через участие в культурно-досуговых мероприятиях и проектах библиотеки, приведет к росту социальной активности горожан, осознанию важности участия каждого человека в жизни города, региона, государства

Реализация проекта продлиться до конца 2016 г., однако уже сейчас можно подвести промежуточные итоги реализации проекта по следующим направлениям (см. приложение 3):

1) В 2013 г. произошло объединение двух структурных подразделения МБУК «ЦБС»: библиотеки № 6 им. Н.А. Некрасова и отдела литературы на иностранных языках ЦГБ им. Н.К. Крупской;

2) на базе объединенных структурных подразделений создана библиотека национальных литератур России и зарубежных стран;

3) в течение года пополнялся книжный и газетно-журнальный фонды в соответствии с новым направлением деятельности библиотеки;

4) библиотека приняла участие в международной программе чтения «Расул Гамзатов – певец добра и человечности», за что получила сертификат международного общественного фонда Расула Гамзатова;

5) библиотека национальных литератур России и зарубежных стран приняла участие в общегородском фестивале национальных культур «Многонациональный Армавир», выпустив серию буклетов «Армавир: многоцветье культур», каждый из которых посвящен отдельному народу.

Социальное партнерство:

- установлено сотрудничество с национально-культурными общинами города;

- установлен контакт с Центром национальных культур МБУК «ГДК» с целью привлечения музыкальных и танцевальных коллективов к участию в библиотечных мероприятиях;

- продолжена работа с учителями средних общеобразовательных школ по привлечению учащихся к чтению, пользованию библиотекой; проведение массовых мероприятий с ними;

- в течение года подавалась информация о работе библиотеки в местные СМИ и размещалась на сайте МБУК « ЦБС».

Формирование, организация, использование фонда и его отражение в справочном аппарате:

- проведена внеплановая проверка и передача книжного фонда библиотеки (январь-февраль 2013 г.);

- своевременно проводилась подписка на периодические издания с учетом пожеланий пользователей и нового статуса библиотеки. Так были подписаны следующие периодические издания: газета «Народы Северного Кавказа», журналы «Дружба народов», «Жизнь национальностей»;

- организована картотека «Армавир многонациональный» (по страницам газеты «Армавирский собеседник»);

- началась работа по формированию картотеки «Народы России»;

- ведение учета в паспортах на каталоги: «Алфавитный» и «Систематический».

Развитие материально-технической и технологической базы:

- произведена замена окон по фасаду;

- произведена замена электропроводки;

- установлен автоматический стабилизатор напряжения переменного тока;

- сделан косметический ремонт помещений читального зала и сектора литературы на иностранных языках;

- приобретена мебель для читального зала.

Приложение 1
Приложение 2
Приложение 3



Подписка на статьи

Чтобы не пропустить ни одной важной или интересной статьи, подпишитесь на рассылку. Это бесплатно.

Мероприятия

Мероприятия

Проверь свои знания и приобрети новые

Посмотреть

Самое выгодное предложение

Самое выгодное предложение

Воспользуйтесь самым выгодным предложением на подписку и станьте читателем уже сейчас

Живое общение с редакцией

А еще...




Рассылка




© Актион-МЦФЭР, 2006–2017. Все права защищены.

Информация на данном сайте предназначена только для работников учреждений культуры.
Свидетельство о регистрации средства массовой информации Эл № ФС77-64930 от 24 февраля 2016г.


  • Мы в соцсетях
Сайт предназначен для работников учреждений Культуры!

Чтобы скачать файл на портале CULTMANAGER.RU, пожалуйста, зарегистрируйтесь.
Это займет всего 57 секунд. Для вас будут доступны:

— 900 статей
— 1500 ответов на вопросы
— видеосеминары
— множество форм и образцов документов
— бесплатная правовая база
— полезные калькуляторы
— лучшие проекты в области культуры

Вы также получите подарок — pdf- журнал «Справочник руководителя учреждения культуры»

У меня есть пароль
напомнить
Пароль отправлен на почту
Ввести
Я тут впервые
И получить доступ на сайт
Займет минуту!
Введите эл. почту или логин
Неверный логин или пароль
Неверный пароль
Введите пароль
Сайт предназначен для работников учреждений культуры!

Чтобы продолжить чтение статей на портале CULTMANAGER.RU, пожалуйста, зарегистрируйтесь.
Это займет всего 57 секунд. Для вас будут доступны:

— 900 статей
— 1500 ответов на вопросы
— видеосеминары
— множество форм и образцов документов
— бесплатная правовая база
— полезные калькуляторы
— лучшие проекты в области культуры

Вы также получите подарок — pdf- журнал «Справочник руководителя учреждения культуры»

У меня есть пароль
напомнить
Пароль отправлен на почту
Ввести
Я тут впервые
И получить доступ на сайт
Займет минуту!
Введите эл. почту или логин
Неверный логин или пароль
Неверный пароль
Введите пароль
×
Сайт предназначен для работников учреждений Культуры!

Чтобы продолжить чтение статей на портале CULTMANAGER.RU, пожалуйста, зарегистрируйтесь.
Это займет всего 57 секунд. Для вас будут доступны:

— 900 статей
— 1500 ответов на вопросы
— видеосеминары
— множество форм и образцов документов
— бесплатная правовая база
— полезные калькуляторы
— лучшие проекты в области культуры

Вы также получите подарок — pdf- журнал «Справочник руководителя учреждения культуры»

У меня есть пароль
напомнить
Пароль отправлен на почту
Ввести
Я тут впервые
И получить доступ на сайт
Займет минуту!
Введите эл. почту или логин
Неверный логин или пароль
Неверный пароль
Введите пароль